-
1 зарарлану
неперех.1)а) повреди́ться; испо́ртиться || поврежде́ние; по́рчасуыктан зарарланган үсемлекләр — расте́ния, повреждённые моро́зом
механизмның зарарлануы — поврежде́ние (по́рча) механи́зма
б) пострада́ть (от чего-л.) потерпе́ть (понести́) уще́рб (убы́тки)янгыннан зарарланып калмау — не пострада́ть от пожа́ра
2) поража́ться; заража́ться || пораже́ние; зараже́ниекүзнең нервлары зарарланган — повреди́лись (поражены́) зри́тельные (глазны́е) не́рвы
күз челтәре зарарлану — пораже́ние сетча́тки гла́за
зарарлану ган өлешне кисеп ташлау — отсе́чь поражённую часть
зарарлану ган зона — заражённая зо́на
бодайның гөмбә белән зарарлануы — грибко́вое зараже́ние пшени́цы
зарарлану у дәрәҗәсе — сте́пень зараже́ния; сте́пень заражённости
-
2 куеру
неперех.1) густе́ть, загусте́ть, останови́ться/стать густы́мурман куера бара — лес густе́ет
бакчасы каралмаган, куерган — сад забро́шен, заро́с
чәч куерган — во́лосы ста́ли густы́ми
2) густе́ть, загусте́ть; загусти́ться; сгуща́ться/сгусти́ться (о каше, растворе, чернилах и т. п.)суыктан нефть куера, ката — от хо́лода нефть густе́ет, тверде́ет
3) помутне́ть, помути́ться, станови́ться/стать му́тным, помутне́есм. тж. болганчыкланукуерганчы суны алып калырга кирәк — на́до набра́ть воды́, пока́ чи́стая (не ста́ла му́тной)
4) сгуща́ться/сгусти́ться, густе́ть (о темноте, сумерках и т. д.)караңгылык куерганнан куера — тьма сгуща́ется (безл. стано́вится всё темне́е)
кичке эңгер-меңгер куерып җитте — сгусти́лись су́мерки
болытлар кургашланып куердылар — облака́ сгусти́лись, ту́чи ста́ли свинцо́выми
5) перен. тяжеле́ть, станови́ться/стать тяжёлым, спёртым ( о воздухе)6) перен. станови́ться/стать о́стрым, кра́йне напряжённым; осложни́ться; принима́ть/приня́ть крити́ческий оборо́т7) перен. уси́ливаться/уси́литься, разгора́ться, разгоре́тьсяпычрак гайбәт куерып җәелә башлады — уси́лилась и ста́ла распространя́ться гря́зная спле́тня
бәхәс куерды — разгоре́лся спор
-
3 күм-күмгәк
прил.; превосх. ст.; разг.; см. күм-күксуыктан күм-күмгәк булу — посине́ть от хо́лода
-
4 суык
1. сущ.1)а) хо́лод, моро́з; стыньсуыклар килә — наступа́ют холода́
суыкка чыгару — вы́нести на моро́з
кышкы суыкта — в зи́мние холода́; в зи́мний моро́з
утыз градус суык — три́дцать гра́дусов моро́за
суыктан калтырану — дрожа́ть от хо́лода
суыкта тоту — держа́ть в хо́лоде (на моро́зе)
чатнама (каты) суык — жёсткий моро́з, сту́жа
б) холодо́киртәнге суык — у́тренний холодо́к
2) мн. холода́, моро́зысуыклар башланды — наступи́ли холода́
кышкы суыклар — зи́мние холода́
2. прил.декабрь суыклары — дека́брьские моро́зы
1) моро́зный; холо́дныйсуык көн — холо́дный (моро́зный) день
суык бүлмә — холо́дная ко́мната
суык һава — моро́зный (холо́дный) во́здух
суык җил — холо́дный ве́тер
суык чәй — холо́дный чай
суык су — холо́дная (студёная) вода́
суык куллар — холо́дные ру́ки
2) перен. прохла́дный; холо́дныйсуык мөгамәлә — прохла́дное отноше́ние
3) в знач. нареч.а) хо́лодно, моро́знобүген бик суык — сего́дня о́чень хо́лодно (моро́зно)
б) перен.; разг. хо́лодноул суык кына җавап бирә — он отвеча́ет дово́льно хо́лодно
•- суык алу
- суык бабай
- Кыш бабай
- суык сугы
- суык тешләү
- суык тидерү
- суык тию
- суык тиючән
- суык чир
- суыкка бирешмәүчән
- суыкка бирешмәүчәнлек
- суыкка чыдамлы
- суыкка чыдамлылык••суык абзый — моро́з-ба́тюшка
суык оста — пренебр. шаба́шник
- суык аяк- суык туңдырып йөрү
См. также в других словарях:
күшегү — Суыктан яки салкын яңгырдан хәрәкәтчәнлекне югалту, тою сәләте кимү; өшү, калтырап тору … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
өшү — 1. Салкынны, суыкны начар кичерү, салкын суык зарарлы тәэсир итү; шуннан интегү 2. Салкыннан, суыктан һәлак булу, туңып һәлак булу алмагачлар өшегән. Туңу өшегән миләш … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге